본문 바로가기
🇯🇵 일본어/🛍️ 쇼핑 | 계산 | 구매

일본어로 "세일 상품은 어떤 건가요?" セール品はどれですか?(セールひんはどれですか?)세에루힌, 톳카, 게키야스 차이점 완벽정리 / What kind of products are on sale?

by shin0707 2025. 4. 17.
728x90
반응형

오늘의 일본어 문장은 "세일 상품은 어떤 건가요?" セール品はどれですか?(セールひんはどれですか?)입니다.

일본어로 세일 상품은 어떤 건가요?

 

일본에서 쇼핑하다 보면 "세일 중"이라는 간판은 보이는데,
도대체 어떤 게 세일 품목인지 궁금할 때 많죠?
직접 점원에게 자연스럽게 물어보는 일본어 표현, 오늘 배워볼게요! 💬✨


📍 오늘의 문장


✅ セール品はどれですか?(セールひんはどれですか?)
(세-루힌와 도레 데스카?)

➡️ 세일 상품은 어떤 건가요?


👀 비슷한 일본어 표현도 함께 익혀봐요!


✔ 割引されている商品はどれですか?
(와리비키 사레테이루 쇼-힌와 도레 데스카?)

➡️ 할인되고 있는 상품은 어떤 건가요?

 

 

✔ この中にセール品はありますか?
(코노 나카니 세-루 힌와 아리마스카?)

➡️ 이 안에 세일 상품도 있나요?

 

 

✔ 値下げされたのはどれですか?
(네사게 사레타노와 도레 데스카?)

➡️ 가격이 내린 건 어떤 건가요?

 

 

✔ セールコーナーはどこですか?
(세-루 코-나-와 도코 데스카?)

➡️ 세일 코너는 어디예요?

반응형

💡 세에루힌, 톳카, 게키야스 차이점 완벽정리

 

セール品(せーるひん) (세에루힌)
👉 ‘세일 상품’.
세일 행사에서 가격이 인하된 상품 전체를 의미.

 

セール品はどれですか?
(세에루힌와 도레데스카)
➡️ 세일 상품은 어떤 건가요?

➡️ 매장 직원에게 세일 대상 제품을 확인할 때 가장 자연스러운 표현.


特価(とっか) (톳카)
👉 ‘특가’.
정상 세일보다 더 특별히 낮게 책정된 가격.
POP, 가격표 등에서 자주 보임.

 

特価コーナー
(톳카 코오나아)
➡️ 특가 코너

➡️ 세일품 중에서도 특별 할인 구역을 나타낼 때 자주 사용.


激安(げきやす) (게키야스)
👉 ‘엄청 싸다’.
비교적 캐주얼한 표현으로, 파격적인 저가를 강조할 때 사용.

 

激安セール
(게키야스 세에루)
➡️ 초특가 세일

➡️ 상점 광고·간판에서 매우 자주 볼 수 있는 표현.


👉 핵심 팁:
세에루힌 → 일반적인 ‘세일 상품’
톳카 → 특별히 낮은 가격(특가/POP)
게키야스 → 엄청 싸다! 강조 표현


🗣️ 오늘의 문장 활용 회화


📌 상황: 일본 의류 매장에서 다양한 상품을 구경 중일 때

👩 고객: セール品はどれですか?
(세-루힌와 도레 데스카?)

➡️ 세일 상품은 어떤 건가요?

 

 

👨‍💼 점원: あちらの棚の商品が全てセール品になります。
(아치라노 타나노 쇼-힌가 스베테 세-루힌니 나리마스.)

➡️ 저쪽 선반에 있는 상품이 전부 세일 품목이에요.

 

 

👩 고객: ありがとうございます!見てみますね。
(아리가토-고자이마스! 미테미마스네.)

➡️ 감사합니다! 한번 둘러볼게요.

 


👉 어제 표현: 일본어로 "세일 중인가요?" セールはしていますか?세에루, 바겐, 와고무차 차이점 완벽정리 / Is it on sale?
 

일본어로 "세일 중인가요?" セールはしていますか?세에루, 바겐, 와고무차 차이점 완벽정리 / Is

오늘의 일본어 문장은 "세일 중인가요?" セールはしていますか?입니다. 일본 여행 중 마음에 드는 상품을 발견했는데,혹시 지금 세일 중인지 궁금할 때 있죠?그럴 때 아주 자연스럽게 쓸 수 있

unity4th-shin.tistory.com

 

728x90
반응형

loading