오늘의 일본어 문장은 "집을 보러 갈 수 있나요?" 内見できますか? 입니다

집 계약 전에 실제 집 내부를 직접 확인하고 싶을 때 쓰는 아주 핵심적인 표현이에요.
부동산에서 가장 자주 오가는 질문 중 하나예요.
📍 오늘의 일본어 문장
✅ 内見できますか?
(ないけん できますか。)
(나이켄 데키마스카)
➡️ 집을 보러 갈 수 있나요?
📝 표현 속 단어 풀이
- 内見(ないけん / 나이켄): 집 내부를 직접 보는 것
- できますか ( 데키마스카 ): 할 수 있나요? (가능 여부 질문)
➡️ 부동산에서 쓰는 공식적이고 자연스러운 표현이에요.
👀 비슷한 일본어 표현
✔ 内見をお願いできますか?
(ないけんを おねがいできますか。)
(나이켄오 오네가이데키마스카)
➡️ 집 내부를 볼 수 있을까요? (더 공손)
✔ 今日、内見は可能ですか?
(きょう、ないけんは かのうですか。)
(쿄-, 나이켄와 카노-데스카)
➡️ 오늘 집 보러 가는 게 가능할까요?
💡 나이켄, 켄가쿠 차이점 완벽정리
✔ 内見(ないけん / 나이켄)
👉 집·방 내부를 실제로 확인하는 것.
임대·매매 전 단계에서 사용하는 부동산 전용 표현.
内見できますか?
(ないけん できますか。)
(나이켄 데키마스카)
➡️ 집을 보러 갈 수 있나요?
✔ 見学(けんがく / 켄가쿠)
👉 시설·장소를 둘러보는 일반적인 견학.
학교, 공장, 모델하우스 등 폭넓게 사용.
モデルルームを見学しました。
(モデルルームを けんがくしました。)
(모데루 루-무오 켄가쿠시마시타)
➡️ 모델하우스를 견학했어요.
👉 핵심 팁 (발음 중심 정리)
- 나이켄 → 실제 집 ‘안’을 보는 것
- 켄가쿠 → 전반적으로 둘러보는 견학
집 계약 맥락에서는 ‘나이켄’이 자연스러워요.
🗣️ 일본어 문장 활용 회화
📌 상황 ①: 부동산에서 집을 문의할 때
👩 B: この部屋、内見できますか?
(この へや、ないけん できますか。)
(코노 헤야, 나이켄 데키마스카)
➡️ 이 방, 보러 갈 수 있나요?
🧑 A: はい、可能です。
(はい、かのうです。)
(하이, 카노-데스)
➡️ 네, 가능합니다.
📌 상황 ②: 날짜를 조율할 때
👩 B: いつ内見できますか?
(いつ ないけん できますか。)
(이츠 나이켄 데키마스카)
➡️ 언제 집을 볼 수 있나요?
🧑 A: 明日の午後はいかがですか?
(あしたの ごごは いかがですか。)
(아시타노 고고와 이카가데스카)
➡️ 내일 오후는 어떠세요?
👉 어제 표현: 일본어로 "계약 기간은 몇 개월인가요?" 契約期間は何ヶ月ですか?けいやくきかんはなんかげつですか。케이야쿠키칸, 코-신키칸 차이점 완벽정리 / How many months is the contract period?
일본어로 "계약 기간은 몇 개월인가요?" 契約期間は何ヶ月ですか?けいやくきかんはなんかげつ
오늘의 일본어 문장은 "계약 기간은 몇 개월인가요?" 契約期間は何ヶ月ですか? 입니다 집을 계약하기 전 전체 계약이 몇 개월로 설정되어 있는지 확인할 때 꼭 필요한 질문이에요.갱신 여부나
unity4th-shin.tistory.com