본문 바로가기
🇯🇵 일본어/💖 감정 | 인간관계

일본어로 "시간이 필요해요." 少し時間が必要です。すこしじかんがひつようです。히츠요-데스, 칸가에사세테 차이점 완벽정리 / I need some time.

by shin0707 2026. 1. 6.
728x90
반응형

오늘의 일본어 문장은 "시간이 필요해요." 少し時間が必要です。입니다

일본어로 시간이 조금 필요해요

 

지금 당장 결론을 내리기보다는 생각하고 정리할 시간이 필요함
차분하고 정중하게 전하는 표현이에요.


📍 오늘의 일본어 문장

✅ 少し時間が必要です。

(すこしじかんがひつようです。)
(스코시 지칸가 히츠요-데스)
➡️ 시간이 조금 필요해요.


📝 표현 속 단어 풀이

  • 少し(すこし / 스코시): 조금
  • 時間(じかん / 지칸): 시간
  • 必要(ひつよう / 히츠요-): 필요
  • です: 정중한 종결

➡️ 상대를 배려하면서 결정을 미루는 이유를 분명히 전달해요.


👀 비슷한 일본어 표현

 

少し考えさせてください。
(すこし かんがえさせてください。)
(스코시 칸가에사세테 쿠다사이)
➡️ 조금 생각하게 해주세요.

 

今は決められません。
(いまは きめられません。)
(이마와 키메라레마센)
➡️ 지금은 결정할 수 없어요.

반응형

💡 히츠요-데스, 칸가에사세테 차이점 완벽정리

 

必要です(ひつようです / 히츠요-데스)

👉 객관적으로 시간이 필요함을 전달.
상황·감정 정리 모두 포함하는 넓은 표현.

 

少し時間が必要です。
(すこし じかんが ひつようです。)
(스코시 지칸가 히츠요-데스)
➡️ 시간이 조금 필요해요.


考えさせて(かんがえさせて / 칸가에사세테)

👉 생각할 시간을 달라는 요청에 초점.
상대의 허락을 구하는 뉘앙스.

 

少し考えさせてください。
(すこし かんがえさせて ください。)
(스코시 칸가에사세테 쿠다사이)
➡️ 조금 생각하게 해주세요.


👉 핵심 팁 (발음 중심 정리)

  • 히츠요-데스 → 시간이 필요함을 전달
  • 칸가에사세테 → 생각할 시간을 요청

🗣️ 일본어 문장 활용 회화

 

📌 상황 ①: 중요한 결정을 앞두고

🧑 A: 返事は今日中にもらえる?
(へんじは きょうじゅうに もらえる?)
(헨지와 쿄-주-니 모라에루)
➡️ 오늘 안에 답 줄 수 있어?

 

👩 B: ごめん、少し時間が必要です。
(ごめん、すこし じかんが ひつようです。)
(고멘, 스코시 지칸가 히츠요-데스)
➡️ 미안해, 시간이 조금 필요해.


📌 상황 ②: 감정 정리를 위해

👩 B: 今は答えを出せない。
(いまは こたえを だせない。)
(이마와 코타에오 다세나이)
➡️ 지금은 답을 못 내리겠어.

 

🧑 A: 分かった。落ち着くまで待つよ。
(わかった。おちつくまで まつよ。)
(와캇타. 오치츠쿠마데 마츠요)
➡️ 알겠어. 진정될 때까지 기다릴게.


👉 어제 표현: 일본어로 "잠시 거리를 둘까요?" 少し距離を置きませんか?すこしきょりをおきませんか。쿄리오 오쿠, 와카레루 차이점 완벽정리 / Shall we take some space?

 

 

728x90
반응형

loading