본문 바로가기
🇯🇵 일본어/💖 감정 | 인간관계

일본어로 "옥신각신하고 싶지 않아." 揉めたくない。もめたくない。모메루, 트라부루 차이점 완벽정리 / I don’t want this to turn into a problem.

by shin0707 2026. 1. 3.
728x90
반응형

오늘의 일본어 문장은 "옥신각신하고 싶지 않아." 揉めたくない。입니다

일본어로 문제로 번지고 싶지 않아

 

사소한 일이 분쟁·문제로 커지는 걸 원치 않을 때 쓰는 표현이에요.
감정을 누그러뜨리며 상황을 정리하고 싶다는 의지를 부드럽게 전할 수 있어요.


📍 오늘의 일본어 문장

✅ 揉めたくない。

(もめたくない。)
(모메타쿠 나이)
➡️ 옥신각신하고 싶지 않아.


📝 표현 속 단어 풀이

  • 揉める(もめる / 모메루): 다투다, 문제가 되다
  • 〜たくない: ~하고 싶지 않다

➡️ 의견 차이나 오해가 ‘문제화’되는 상황을 피하고 싶을 때 쓰기 좋아요.


👀 비슷한 일본어 표현

 

大事にしたくない。
(おおごとに したくない。)
(오-고토니 시타쿠 나이)
➡️ 큰일로 만들고 싶지 않아.

 

波風立てたくない。
(なみかぜ たてたくない。)
(나미카제 타테타쿠 나이)
➡️ 분란을 일으키고 싶지 않아.

반응형

💡 모메루, 트라부루 차이점 완벽정리

 

揉める(もめる / 모메루)

👉 사람 사이의 의견·감정 충돌로 문제가 생기다.
대화·관계 맥락에서 자주 사용.

 

これ以上揉めたくない。
(これいじょう もめたくない。)
(코레이조- 모메타쿠 나이)
➡️ 더 이상 옥신각신하고 싶지 않아.


トラブル(트라부루)

👉 사건·문제 전반을 가리키는 외래어.
개인 감정보다 상황·사고에 초점.

 

トラブルにならないようにしよう。
(트라부루니 나라나이요-니 시요-)
➡️ 문제로 안 되게 하자.


👉 핵심 팁 (발음 중심 정리)

  • 모메루 → 사람 사이에서 말·감정이 얽혀 문제 됨
  • 트라부루 → 사건·사고 포함한 전반적 문제

🗣️ 일본어 문장 활용 회화

 

📌 상황 ①: 오해가 생겼을 때 먼저 진정시키는 말

🧑 A: それ、ちょっと誤解じゃない?
(それ、ちょっと ごかい じゃない?)
(소레, 촛토 고카이 자 나이)
➡️ 그건 좀 오해 아니야?

 

👩 B: ごめんね。 揉めたくなくて言わなかった。

(고멘네. 모메타쿠 나쿠테 이와나캇타요)

➡️ 미안해. 옥신각신하고 싶지 않아서 말 안 했어.


📌 상황 ②: 감정이 커지기 전에 선을 긋는 표현

👩 B: この話、ここまでにしよう。
(この はなし、ここまでに しよう。)
(코노 하나시, 코코마데니 시요-)
➡️ 이 얘기는 여기까지 하자.

 

🧑 A: そうだね。揉めたくない。
(そうだね。もめたくない。)
(소-다네. 모메타쿠 나이)
➡️ 그러자. 옥신각신하고 싶지 않아.


👉 어제 표현: 일본어로 "다투고 싶지 않아." 喧嘩したくない。けんかしたくない。켄카, 아라소우 차이점 완벽정리 / I don’t want to fight.

 

 

728x90
반응형

loading