728x90
반응형
오늘의 일본어 문장은 "사랑해요" 愛してる。あいしてる。입니다

아주 진지하고 깊은 사랑을 전할 때 쓰는 표현이에요.
일본어에서는 사용 빈도가 낮고, 정말 중요한 순간에만 꺼내는 말이라 더 무게감이 있습니다.
📍 오늘의 일본어 문장
✅ 愛してる。
(あいしてる。)
(아이시테루)
➡️ 사랑해요.
📝 표현 속 단어 풀이
- 愛(あい / 아이): 사랑
- してる(시테루): ~하고 있어 (する의 구어형)
➡️ 직역하면 “사랑하고 있어”로,
감정의 깊이와 지속성을 함께 담은 표현이에요.
👀 비슷한 일본어 표현
✔ 大好き。
(だいすき。)
(다이스키)
➡️ 정말 좋아해.
✔ 好きだよ。
(すきだよ。)
(스키다요)
➡️ 좋아해. (가볍고 일상적)
반응형
💡 아이시테루, 다이스키 차이점 완벽정리
✔ 愛してる(あいしてる / 아이시테루)
👉 존재 자체를 사랑한다는 매우 깊고 진지한 표현.
결혼·평생의 약속 등 결정적인 순간에 사용.
あなたを愛してる。
(あなたを あいしてる。)
(아나타오 아이시테루)
➡️ 당신을 사랑해.
✔ 大好き(だいすき / 다이스키)
👉 감정 표현으로 가장 많이 쓰이는 ‘좋아해’.
연인·가족·친구 모두에게 자연스러움.
本当に大好き。
(ほんとうに だいすき。)
(혼토-니 다이스키)
➡️ 정말 좋아해.
👉 핵심 팁
- 아이시테루 → 깊고 진지한 사랑
- 다이스키 → 일상적 애정 표현
🗣️ 일본어 문장 활용 회화
📌 상황 ①: 진지하게 마음을 전할 때
🧑 A: これからも一緒にいたい。
(これからも いっしょに いたい。)
(코레카라모 잇쇼니 이타이)
➡️ 앞으로도 함께 있고 싶어.
🧑 A: 愛してる。
(あいしてる。)
(아이시테루)
➡️ 사랑해.
📌 상황 ②: 서로의 마음을 확인할 때
👩 B: 私も愛してる。
(わたしも あいしてる。)
(와타시모 아이시테루)
➡️ 나도 사랑해.
🧑 A: 今すごく幸せ 。
(いま すごく しあわせ。)
(이마 스고쿠 시아와세)
➡️ 지금 너무 행복해.
👉 어제 표현: 일본어로 "우리 오래도록 함께하자!" ずっと一緒にいよう!ずっといっしょにいよう!즛토, 이츠마데모 차이점 완벽정리 / Let’s stay together for a long time.
728x90
반응형