오늘의 일본어 문장은 "이름이 뭐예요?" お名前は何ですか?입니다

이 표현은 처음 만난 상대에게 예의를 갖춰 이름을 물을 때 사용하는 말이에요.
일본에서 처음 인사할 때 거의 공식처럼 쓰이는 표현이기도 합니다.
📍 오늘의 일본어 문장
✅ お名前は何ですか?
(おなまえは なん ですか)
(오나마에와 난 데스카)
➡️ 이름이 뭐예요?
📝 표현 속 단어 풀이
- お(오): 공손함을 더하는 접두사
- 名前(なまえ / 나마에): 이름
- 何(なに / なに → なん / 난): 무엇
- ですか(데스카): ~입니까?(정중한 의문형)
👉 ‘お名前’는 ‘名前(이름)’ 앞에 공손한 접두사 ‘お’를 붙인 형태로, 처음 만난 사람에게 예의를 갖추는 표현이에요.
👉 ‘なに(무엇)’은 뒤에 오는 말에 따라 ‘なん’으로 변하는 음운 변화가 자연스럽습니다.
(예: なにですか → なんですか)
👀 비슷한 일본어 표현
✔ お名前は?
(おなまえは?)
(오나마에와?)
➡️ 이름은요? (조금 더 가볍게 묻는 느낌)
✔ お名前を伺ってもいいですか?
(おなまえを うかがっても いいですか?)
(오나마에오 우카갓테모 이이데스카)
➡️ 성함 여쭤봐도 될까요? (아주 정중한 표현)
🗣️ 일본어 문장 활용 회화
📌 상황 ①: 처음 만난 자리에서
🧑 A: 初めまして。
(はじめまして。)
(하지메마시테)
➡️ 처음 뵙겠습니다.
👩 B: 初めまして。お名前は何ですか?
(はじめまして。おなまえは なん ですか?)
(하지메마시테. 오나마에와 난 데스카)
➡️ 처음 뵙겠습니다. 이름이 뭐예요?
📌 상황 ②: 소개받은 뒤 이름을 확인할 때
🧑 A: この方が新しいスタッフです。
(このかたが あたらしい スタッフ です。)
(코노카타가 아타라시- 스탓후 데스)
➡️ 이분이 새로운 스태프예요.
👩 B: よろしくお願いします。お名前は何ですか?
(よろしく おねがいします。おなまえは なん ですか?)
(요로시쿠 오네가이시마스. 오나마에와 난 데스카)
➡️ 잘 부탁드립니다. 이름이 뭐예요?
👉 어제 표현: 일본어로 "당신과 이야기하고 싶어요." あなたと話したいです。あなたと はなしたい です(아나타토 하나시타이 데스) / 일본어 동사 활용 / I want to talk with you.