오늘의 일본어 문장은 '잘 부탁드립니다 よろしくお願いします(よろしくおねがいします)' 입니다

새로운 사람을 만날 때, 도움을 받을 때, 앞으로 잘 부탁한다는 의미로 자주 사용하는 표현이 있어요.
바로 "よろしくお願いします(よろしくおねがいします)(요로시쿠 오네가이시마스)"예요!
이 표현은 공식적인 자리에서도, 일상에서도 다양하게 활용할 수 있어요.
📍 오늘의 문장
✅ よろしくお願いします。(よろしくおねがいします。)
(요로시쿠 오네가이시마스)
➡️ 잘 부탁드립니다.
👀 이 표현은 다양한 의미로 사용돼요.
✅ 처음 만난 사람과 인사할 때
✅ 앞으로 관계를 잘 부탁한다는 의미로 사용할 때
✅ 부탁하거나 도움을 요청할 때
💡 비슷한 표현 정리!
✔ よろしく!
(요로시쿠!) → 친한 사이에서 간단하게 "잘 부탁해!"
✔ どうぞよろしく。
(도-조 요로시쿠.) → 조금 더 정중하게 "부탁드립니다!"
✔ こちらこそ、よろしくお願いします!(こちらこそ、よろしくおねがいします!)
(코치라코소, 요로시쿠 오네가이시마스!) → "저야말로 잘 부탁드립니다!" 라고 답할 때 사용
🗣️ 오늘의 문장 활용 회화
📌 상황 ①: 새로운 직장 동료와 인사할 때
🧑 A: はじめまして!田中です。よろしくお願いします。
(はじめまして!たなかです。よろしくおねがいします。)
(하지메마시테! 타나카 데스. 요로시쿠 오네가이시마스.)
(처음 뵙겠습니다! 타나카입니다. 잘 부탁드립니다.)
👩 B: こちらこそ、よろしくお願いします!
(こちらこそ、よろしくおねがいします!)
(코치라코소, 요로시쿠 오네가이시마스!)
(저야말로 잘 부탁드립니다!)
📌 상황 ②: 친구에게 시험 공부를 도와달라고 부탁할 때
🧑 A: ねえ、明日のテスト、教えてくれない?
(ねえ、あしたのテスト、おしえてくれない?)
(네- 아시타노 테스토, 오시에테 쿠레나이?)
(저기, 내일 시험 공부 좀 가르쳐 줄 수 있어?)
👩 B: いいよ!
(이이요!)
(좋아!)
🧑 A: ありがとう!よろしくね!
(아리가토-! 요로시쿠네!)
(고마워! 잘 부탁해!)
👉 어제 표현: 일본어로 "괜찮아요" 大丈夫です(だいじょうぶです)다이죠부와 켓코데스 차이점 완벽 정리!
일본어로 "괜찮아요" 大丈夫です(だいじょうぶです)다이죠부와 켓코데스 차이점 완벽 정리! T
오늘의 일본어 문장은 '괜찮아요 大丈夫です(だいじょうぶです)' 입니다 누군가 걱정해 줄 때, 도움을 줄 때, 거절할 때 등"괜찮아요"라는 표현을 자주 쓰죠?일본에서는"大丈夫です(다이죠-부
unity4th-shin.tistory.com
'🇯🇵 일본어 > 🗣️ 인사 | 소개 | 기본' 카테고리의 다른 글
| 일본어로 "조심히 가세요" 気をつけてください(きをつけてください) 아는 사람과 길에서 헤어질 때 일본어 필수 표현! / Take care (29) | 2025.02.08 |
|---|---|
| 일본어로 "안녕히 가세요" "또 봐" "잘가" またね / 사요나라와 마타네 차이점 완벽 정리! / See you (22) | 2025.02.07 |
| 일본어로 "괜찮아요" 大丈夫です(だいじょうぶです)다이죠부, 켓코데스 차이점 완벽 정리! That's all right (25) | 2025.02.05 |
| 일본어로 "정말 죄송합니다" 本当にすみません。/本当にごめんなさい。스미마센과 고멘나사이 차이점까지 완벽 정리! I'm really sorry (26) | 2025.02.04 |
| 일본어로 "실례합니다" 失礼します(しつれいします)일본어 양해 구하는 표현 완벽 정리! Excuse me (23) | 2025.02.03 |