본문 바로가기
🇯🇵 일본어 (Japanese)

일본어로 "이제 집에 가."今から帰るね。(いまから かえるね)

by shin0707 2025. 10. 24.
728x90
반응형

일본어로 "이제 집에 가."今から帰るね。(いまから かえるね)

일본어로 이제 집에 가

 

친구와 놀거나 약속을 마치고 헤어질 때,
“이제 집에 갈게” 또는 “이제 돌아갈게”라는 자연스러운 말로 자주 쓰이는 표현이에요.
일본에서도 일상 대화에서 아주 자주 들을 수 있는 말이에요.


📍 오늘의 문장

 

今から帰るね。
(이마카라 카에루네)

➡️ 이제 집에 가. / 이제 돌아갈게.


📝 표현 속 단어 풀이
  • 今から(いまから / 이마카라): 지금부터, 이제
  • 帰る(かえる / 카에루): 돌아가다, 귀가하다
  • ね(네): ~할게, ~지 (부드럽게 말할 때 쓰는 어미)

👉 직역하면 “이제부터 돌아갈게.”
👉 가볍게 인사할 때나 메시지로 자주 쓰이는 표현이에요.


👀 비슷한 표현도 함께 알아두면 좋아요!

 

そろそろ帰るね。
(소로소로 카에루네)

➡️ 슬슬 집에 갈게.

 

もう帰らなきゃ。
(모- 카에라나캬)

➡️ 이제 가야겠다.

 

家に着いたら連絡するね。
(이에니 츠이타라 렌라쿠 스루네)

➡️ 집에 도착하면 연락할게.


🗣️ 오늘의 문장 활용 회화

 

📌 상황: 친구와 헤어질 때

👩 A: もう遅いね。
(모- 오소이네)

➡️ 벌써 늦었네.

 

🧑 B: 今から帰るね。
(이마카라 카에루네)

➡️ 이제 집에 가려고.

 

👩 A: 気をつけて帰ってね。
(키오츠케테 카엣테네)

➡️ 조심해서 들어가.

반응형
728x90

 

728x90
반응형

loading