728x90
반응형
일본어로 "우리 친구 해요"友達になりましょう。(ともだちになりましょう)
여행 중 현지인과 친해지고 싶을 때나, 새로운 사람을 만났을 때 분위기를 부드럽게 만들어주는 표현이에요.
상대방에게 친구가 되고 싶다는 따뜻한 마음을 전할 수 있습니다.
📍 오늘의 문장
✅ 友達になりましょう。
(토모다치니 나리마쇼-)
➡️ 우리 친구 해요.
📝 표현 속 단어 풀이
- 友達(ともだち / 토모다치): 친구
- ~になる(~になる / ~니 나루): ~이 되다
- ましょう(마쇼-): ~합시다 (권유 표현)
👉 직역하면 “친구가 됩시다.”
👀 비슷한 표현도 함께 알아두면 좋아요!
✔ 友達になりたいです。
(토모다치니 나리타이데스)
➡️ 친구가 되고 싶어요.
✔ 仲良くしましょう。
(나카요쿠 시마쇼-)
➡️ 사이좋게 지내요.
✔ LINEを交換しませんか?
(라인오 코-칸 시마센카)
➡️ 라인(LINE) 교환하지 않을래요?
🗣️ 오늘의 문장 활용 회화
📌 상황: 여행 중 새로운 친구를 만났을 때
🧑 여행자: 友達になりましょう。
(토모다치니 나리마쇼-)
➡️ 우리 친구 해요.
👩 현지인: いいですね!ぜひ仲良くしましょう。
(이이데스네! 제히 나카요쿠 시마쇼-)
➡️ 좋네요! 꼭 친하게 지내요.
반응형
728x90
728x90
반응형
'🇯🇵 일본어 (Japanese)' 카테고리의 다른 글
일본어로 "도와주셔서 감사해요"助けてくれてありがとうございます。(たすけてくれてありがとうございます) (8) | 2025.10.06 |
---|---|
일본어로 "사이좋게 지내요"仲良くしましょう。(なかよくしましょう) (11) | 2025.10.05 |
일본어로 "이 자리 비어 있나요?"この席は空いていますか?(このせきはあいていますか?) (21) | 2025.10.03 |
일본어로 "옆자리에 앉아도 될까요?"隣に座ってもいいですか?(となりにすわってもいいですか?) (26) | 2025.10.02 |
일본어로 "전통 축제는 언제 열려요?"伝統祭りはいつ行われますか?(でんとうまつりはいつおこなわれますか?) (26) | 2025.10.01 |