본문 바로가기
🇯🇵 일본어 (Japanese)

일본어로 "바로 처리하겠습니다" 일본어로는 이렇게! すぐに対応いたします。(すぐに たいおう いたします。)비즈니스 상황에서 유용한 표현

by shin0707 2025. 5. 14.
728x90
반응형

일본어로 "바로 처리할게요" 

일본어로는 이렇게! すぐに対応いたします。(すぐに たいおう いたします。)비즈니스 상황에서 유용한 표현

일본어로 바로 처리하겠습니다

 

일본에서 업무나 고객 서비스를 받을 때, 빠르게 대응해주겠다는 말을 종종 듣게 됩니다.
그럴 때 자주 사용하는 표현이 바로 "すぐに対応いたします (스구니 타이오- 이타시마스) "인데요,
오늘은 이 정중한 표현의 의미와 쓰임을 자세히 알아볼게요! 📝


📍 오늘의 문장


✅ すぐに対応いたします。(すぐに たいおう いたします。)
(스구니 타이오- 이타시마스)

➡️ 바로 처리하겠습니다.


📝 표현 속 단어 풀이
  • すぐに (스구니): 바로, 즉시
  • 対応(たいおう)(타이오-): 대응, 처리
  • いたします (이타시마스): 「します」의 겸양어로, 더 정중한 표현

➡️ 전체적으로 "곧바로 정중하게 처리하겠습니다"라는 의미가 됩니다.


👀 비슷한 표현도 함께 익혀봐요!


✔ 今すぐ確認いたします。
(이마 스구 카쿠닌 이타시마스.)

➡️ 지금 바로 확인하겠습니다.

 

 

✔ 担当者に連絡いたします。
(탄토-샤니 렌라쿠 이타시마스.)

➡️ 담당자에게 연락드리겠습니다.

 

 

✔ お待たせしません。すぐに対応いたします。
(오마타세 시마센. 스구니 타이오- 이타시마스.)

➡️ 기다리게 하지 않겠습니다. 바로 대응하겠습니다.


🗣️ 오늘의 문장 활용 회화


📌 상황: 호텔 프런트에서 요청했을 때

👩 고객: 部屋のエアコンが動かないようです。
(헤야노 에아콘가 우고카나이 요-데스.)

➡️ 방의 에어컨이 작동하지 않는 것 같아요.

 

 

👨‍💼 직원: 申し訳ございません。すぐに対応いたします。
(모-시와케 고자이마센. 스구니 타이오- 이타시마스.)

➡️ 죄송합니다. 바로 처리하겠습니다.

반응형
728x90

 

728x90
반응형

loading