오늘의 일본어 문법은 〜てもいいですか 입니다

상대방에게 어떤 행동을 해도 되는지
허락을 구할 때 사용하는 표현입니다.
📍 오늘의 표현
✅ ここに座ってもいいですか。
(ここにすわってもいいですか)
(코코니 스왓테모 이이데스카)
➡️ 여기에 앉아도 될까요?
📝 일본어 문법 풀이
- 〜てもいいですか(테모 이이데스카) : 상대방에게 허가를 구하는 표현
👉 “~해도 될까요?”
👉 “~해도 괜찮을까요?”
👉 동사의 て형 뒤에 붙여 사용
기본 형태:
동사 て형 + もいいですか
座る → 座ってもいいですか
(스와루 → 스왓테모 이이데스카)
➡️ 앉아도 될까요?
入る → 入ってもいいですか
(하이루 → 하잇테모 이이데스카)
➡️ 들어가도 될까요?
使う → 使ってもいいですか
(츠카우 → 츠캇테모 이이데스카)
➡️ 사용해도 될까요?
회화 예시:
写真を撮ってもいいですか。
(샤신오 톳테모 이이데스카)
➡️ 사진을 찍어도 될까요?
窓を開けてもいいですか。
(마도오 아케테모 이이데스카)
➡️ 창문을 열어도 될까요?
➡️ 여행, 식당, 호텔, 회사 등에서 허락을 구할 때 매우 자주 사용하는 표현
👀 추가 일본어 표현
✔ 座ってもいいです。
(すわってもいいです)
(스왓테모 이이데스)
➡️ 앉아도 됩니다
→ 허가를 주는 표현
✔ 座ってください。
(すわってください)
(스왓테 쿠다사이)
➡️ 앉아 주세요
→ 상대에게 요청하는 표현
💡 테모이이데스카, 테쿠다사이 차이점 완벽정리
1️⃣ てもいいですか(테모이이데스카)
👉 허가를 구하는 표현
👉 내가 행동해도 되는지 질문
👉 상대방의 승인을 기다림
ここで写真を撮ってもいいですか。
(코코데 샤신오 톳테모 이이데스카)
➡️ 여기서 사진을 찍어도 될까요?
この席に座ってもいいですか。
(코노 세키니 스왓테모 이이데스카)
➡️ 이 자리에 앉아도 될까요?
2️⃣ てください(테쿠다사이)
👉 상대방에게 부탁하는 표현
👉 상대가 행동하기를 요청
👉 정중한 부탁
ここに名前を書いてください。
(코코니 나마에오 카이테 쿠다사이)
➡️ 여기에 이름을 적어 주세요
少し待ってください。
(스코시 맛테 쿠다사이)
➡️ 잠시 기다려 주세요
🔎 핵심 차이 요약
- 테모이이데스카 → 내가 해도 되는지 허가 요청 중심
- 테쿠다사이 → 상대에게 행동을 부탁하는 요청 중심
🗣️ 일본어 문법 활용 회화
📌 상황 ① (카페)
🧑 A: ここに座ってもいいですか。
(ここにすわってもいいですか)
(코코니 스왓테모 이이데스카)
➡️ 여기에 앉아도 될까요?
👩 B: はい、大丈夫です。
(はい だいじょうぶです)
(하이 다이죠-부데스)
➡️ 네, 괜찮습니다
📌 상황 ② (관광지)
🧑 A: ここで写真を撮ってもいいですか。
(ここでしゃしんをとってもいいですか)
(코코데 샤신오 톳테모 이이데스카)
➡️ 여기서 사진을 찍어도 될까요?
👩 B: はい、いいですよ。
(하이 이이데스요)
➡️ 네, 괜찮습니다
👉 이전 문법:일본어 문법 〜てもいいです | 테모이이, 테와이케마센 차이점 완벽정리 ここに座ってもいいです。 /ここにすわってもいいです / You may sit here.