오늘의 일본어 문장은 "어떤 타입을 좋아하세요?" どんなタイプが好きですか。입니다

처음 만난 사람과 자연스럽게 친밀도를 높일 때, 가볍게 던질 수 있는 질문이에요.
📍 오늘의 일본어 문장
✅ どんなタイプが好きですか。
(どんなタイプがすきですか。)
(돈나 타이프가 스키데스카)
➡️ 어떤 타입을 좋아하세요?
📝 표현 속 단어 풀이
- どんな(돈나): 어떤, 어떤 종류의
- タイプ(타이프): 타입, 스타일
- が(가): ~가
- 好き(すき / 스키): 좋아함
- ですか(데스카): ~인가요? (정중한 질문)
➡️ 이성적인 취향을 물을 때도, 단순히 ‘선호 스타일’을 물을 때도 폭넓게 사용할 수 있어요.
👀 비슷한 일본어 표현
✔ 好きなタイプは何ですか?
(すきなタイプはなんですか。)
(스키나 타이프와 난데스카)
➡️ 좋아하는 타입은 뭐예요? (더 직접적)
✔ 理想のタイプはどんな人ですか?
(りそうのタイプはどんなひとですか。)
(리소-노 타이푸와 돈나 히토데스카)
➡️ 이상형은 어떤 사람이에요?
✔ 芸能人で言うと誰がタイプですか?
(げいのうじんでゆうとだれがタイプですか?)
(게이노-진데 유우토 다레가 타이프 데스카?)
➡️ 연예인으로 치면 누구 좋아하세요?
💡 스키, 히카레루, 코노미 차이점 완벽정리
✔ 好き(すき) (스키)
👉 ‘좋아하다’. 사람, 사물, 성격, 스타일 등 일반적인 취향이나 호감을 표현.
どんなタイプが好きですか。
(돈나 타이푸가 스키데스카)
➡️ 어떤 타입을 좋아하세요?
➡️ 가장 기본적이고 자연스러운 표현.
✔ 惹かれる(ひかれる) (히카레루)
👉 ‘끌리다, 매력을 느끼다’.
호감·관심이 자연스럽게 생기는 경우에 사용.
彼に惹かれる
(카레니 히카레루)
➡️ 그에게 끌리다
➡️ ‘좋아하다’보다 감정적·자연스러운 끌림을 강조.
✔ 好み(このみ) (코노미)
👉 ‘취향, 선호’. 사람의 개인적인 선호를 가리킬 때.
私の好みは甘いもの
(와타시노 코노미와 아마이모노)
➡️ 내 취향은 단 것을 좋아함
👉 핵심 팁:
스키 → 좋아하다 (가장 기본)
히카레루 → 끌리다, 매력 느낌
코노미 → 취향·선호
🗣️ 일본어 문장 활용 회화
📌 상황 ①: 가볍게 취향을 묻는 경우
🧑 A: どんなタイプが好きですか。
(どんなタイプがすきですか。)
(돈나 타이프가 스키데스카)
➡️ 어떤 타입을 좋아하세요?
👩 B: 優しい人が好きです。
(やさしいひとがすきです。)
(야사시이 히토가 스키데스)
➡️ 다정한 사람이 좋아요.
📌 상황 ②: 상대의 대답에 이어서 자연스럽게 반응하기
🧑 A: 明るいタイプが好きです。
(あかるいタイプがすきです。)
(아카루이 타이프가 스키데스)
➡️ 밝은 스타일을 좋아해요.
👩 B: そうなんですね。話しやすそうですね。
(そうなんですね。はなしやすそうですね。)
(소-난데스네. 하나시야스소-데스네)
➡️ 그렇군요. 편하게 얘기할 수 있을 것 같네요.
👉 어제 표현: 일본어로 "취미가 뭐예요?" 趣味は何ですか。しゅみはなんですか。상대의 취향이나 관심사를 자연스럽게 묻는 표현 / What is your hobby?