728x90
반응형
일본어로 "통로 자리로 바꿔도 될까요?"
通路側の席に変えてもいいですか?(つうろがわのせきにかえてもいいですか?)
기차 🚆나 비행기 ✈️를 탔는데 자리가 불편한 경우, 좌석을 변경하고 싶을 때가 있죠! 창가 자리에서 통로 자리로 바꾸거나, 반대로 변경하고 싶을 때 사용할 수 있는 표현을 배워볼까요? 😊
📍 오늘의 문장
✅ 通路側の席に変えてもいいですか?(つうろがわのせきにかえてもいいですか?)
(츠-로가와노 세키니 카에테모 이이데스카?)
➡️ 통로 자리로 바꿔도 될까요?
👀 비슷한 표현도 함께 익혀봐요!
✔ 窓側の席に変えてもいいですか?
(마도가와노 세키니 카에테모 이이데스카?)
➡️ 창가 자리로 바꿔도 될까요?
✔ もう少し前の席に変えてもいいですか?
(모-스코시 마에노 세키니 카에테모 이이데스카?)
➡️ 조금 더 앞쪽 자리로 바꿔도 될까요?
✔ 隣の席に移動してもいいですか?
(토나리노 세키니 이도-시테모 이이데스카?)
➡️ 옆자리로 이동해도 될까요?
🗣️ 오늘의 문장 활용 회화
📌 상황: 기차에서 자리 변경을 요청할 때
👨 A: 通路側の席に変えてもいいですか?
(츠-로가와노 세키니 카에테모 이이데스카?)
➡️ 통로 자리로 바꿔도 될까요?
👩 B: 申し訳ありませんが、満席です。
(모-시와케 아리마센가, 만세키데스.)
➡️ 죄송합니다만, 만석입니다.
👩 B: はい、大丈夫です。
(하이, 다이죠-부데스.)
➡️ 네, 괜찮습니다.
반응형
728x90
728x90
반응형