반응형
"포인트 카드 가지고 있으세요?" ポイントカードはお持ちですか?
(ポイントカードはおもちですか?) 일본 쇼핑할 때 자주 듣는 질문!

일본 여행 중 편의점, 드러그스토어, 쇼핑몰 등에서 계산할 때
종종 점원이 묻는 질문이 있습니다.
바로 "포인트 카드 있으세요?"인데요! 🛒✨
오늘은 이 상황에서 들을 수 있는 일본어 표현과
어떻게 대응하면 좋을지 알아볼게요!
📍 오늘의 문장
✅ ポイントカードはお持ちですか?(ポイントカードはおもちですか?)
(포인트 카-도와 오모치 데스카?)
➡️ 포인트 카드 있으세요?
👀 비슷한 표현도 함께 익혀봐요!
✔ ポイントカードはお持ちでしょうか?
(포인트 카-도와 오모치 데쇼-카?)
➡️ 포인트 카드 있으신가요? (더 정중한 표현)
✔ ポイントを貯めますか?
(포인트오 타메마스카?)
➡️ 포인트 적립하시겠어요?
✔ 新しいカードをお作りできます。
(아타라시이 카-도오 오츠쿠리 데키마스.)
➡️ 새 포인트 카드를 만들 수 있어요.
✔ ポイントカードをお作りしますか?
(포인트 카-도오 오츠쿠리 시마스카?)
➡️ 포인트 카드 만드시겠어요?
🗣️ 오늘의 문장 활용 회화
📌 상황: 일본 드러그스토어에서 계산할 때
👩💼 점원: ポイントカードはお持ちですか?
(포인트 카-도와 오모치 데스카?)
➡️ 포인트 카드 있으세요?
👨 고객: いいえ、持っていません。
(이이에, 못테이마센.)
➡️ 아니요, 없습니다.
👩💼 점원: 作ることもできますが、いかがですか?
(츠쿠루 코토모 데키마스가, 이카가 데스카?)
➡️ 새로 만들 수도 있는데, 어떠세요?
👨 고객: 大丈夫です。
(다이죠부 데스.)
➡️ 괜찮습니다.
반응형
반응형
'🇯🇵 일본어' 카테고리의 다른 글
| 일본어로 "따로따로 계산해주세요!" 別々に会計してください。(べつべつにかいけいしてください。)일본에서 꼭 알아야 할 유용 표현 (53) | 2025.05.02 |
|---|---|
| 일본어로 "같이 계산할까요?" 一緒にお会計しましょうか?(いっしょにおかいけいしましょうか?)일본에서 필요한 표현 (56) | 2025.05.01 |
| 일본어로 "봉투는 필요 없어요" 袋、いりません。(ふくろ、いりません。)일본 편의점에서 환경을 생각하는 한마디 (46) | 2025.04.29 |
| 일본어로 "젓가락도 넣어 주세요!" 箸も入れてください。(はしもいれてください。)일본 편의점에서 꼭 필요한 한마디 (49) | 2025.04.28 |
| 일본어로 "데워 주실 수 있나요?" 温めてもらえますか?(あたためてもらえますか?)일본 편의점 도시락 살 때 꼭 쓰는 표현! (45) | 2025.04.27 |